Olmiccia
1u di ferraghju
1u di ferraghju
Òmara, una casa d’edizione corsa
Òmara Edizione hè una casa d'edizione, creata da Marcu Biancarelli è Ghjilormu Luciani, chì vole mette in risaltu a creazione litteraria in Corsica. Si tratta d’un prugettu glubale articulatu, annunziatu ind’un primu numeru di a rivista Litteratura d’ottobre 2021. Ghjè un attu di passione è di fede ingiru à a cultura è l’autori isulani. U cuntestu generale di l’isula merita chì attori culturali s’impegninu pè fà e leie trà creatori, librari è i lettori. D’altrò, a casa d’edizione hè stabilita in Olmiccia, in Alta Rocca. A squadra si scumparte nant’à a Corsica sana. Cercanu un locu trà u Sudu è a piaghja pè stabilicci a so basa è organizacci scontri è evenimenti ingiru à i so libri.
Òmara significheghja « le soc de la charrue » in u dialettu pumuntincu. Fora di a simbolica chì hè quella di scavà un solcu pè l’opere litterarie, l’eufonia di a parolla piace à a squadra. L’edizione Òmara sò state fundate da a listessa squadra di a rivista Litteratura. U criteriu di u so filu edituriale hè soprattuttu a prosa litteraria. Pensanu à cullezzione future ingiru à a puesia è a storia. U primu criteriu hè a qualità di a scrittura è di u testu, ch’ella sia in lingua corsa o francese. Sta casa d’edizione hà digià editatu trè primi libri è trè altri anu da esce di settembre 2022. Sò testi novi di giovani autori. Dui rumanzi bislingui di Philippa Santoni è Jean-François Rosecchi cù una prima racolta di nuvelle in lingua francese di Nicolas Rey. Trè scrittori è un bell’esempiu di a ricchezza è di a bellezza di a litteratura corsa attuale, di a so mudernità dinù, chì hè ogni tantu stimulante. U libru di Jean-François Rosecchi, La vertu des paysans, hè un rumanzu cù tunalità post-muderne è ironiche chì tratta di a scumpusizione di a nostra sucetà dapoi l’anni 70. Philippa Santoni ci prupone cù “Da Parighji sin’à tè”, un testu assai originale nant’à un amore stracciatu trà duie giuvanotte. Infine, Nicolas Rey, cù “Utah”, presenta una decina di nuvelle crudele, scherzose è rialiste ind’un’ambienza western. Via, ogni libru hè un incantu. Frà i prugetti d’Òmara edizione in leia cù a rivista Litteratura, u secondu numeru di sta rivista chì esce di ferraghju è travaglianu digià nant’à i libri di l’annu 2023 cù a certezza di prupone torna bunissimi tituli à i lettori isulani.
Cultura
Premiu di i lettori di Corsica pè José Carducci è Camille de Peretti
3 di lugliu | Corsica
In quelli anni di a brasgia, Pasquale Ottavi, edizione Albiana
2 di lugliu | Corsica
Hè esciutu u sestu Raconti in paesi-au village, Matina Latina, edizione Maïa
2 di maghju | Corsica
I Custodi di u castagnetu
25 d'aprile | Corsica
A chjama di Scola Corsa pè nove iscrizzione di zitelli
18 d'aprile | Corsica
L'appiecazione Strada Paolina : scopre a Castagniccia seguitendu i passi di Pasquale Paoli
10 d'aprile | Castagniccia
Pasquale Paoli : l'influenza mundiale d'un patriottu sapiente
8 d'aprile | Corsica è Mondu
Esciuta di u quintu numeru di a rivista Lumi
19 di marzu | Internet
Zonza : un prugettu pè a memoria di a Resistenza
13 di marzu | Zonza
Un prugettu di mostra nant’à a cunsulta di Caccia
13 di marzu | Corsica
Dante en Corse sott’à a direzzione di Françoise Graziani à l’edizione Albiana
11 di marzu | Corsica
Cuncorsu di nuvelle Alleghjaci 2025 sin'à u 31 di maghju
11 di marzu | Corsica
Isabelle Latour : a rilazione di Pasquale Paoli cù e donne
6 di marzu | Merusaglia
Scuperta archeologica in Brancale (Monte)
28 di ferraghju | Monte
U cantu di i canti, le cantique des cantiques, traduttu da Norbert Paganelli à l’edizione Casa di Arena
25 di ferraghju | Corsica
U numeru 91 di a rivista Etudes Corses
29 di ghjennaghju | Corsica
U novu rumanzu bislingu di Philippa Santoni, L’ora di i tonti à l’edizione Omara
24 di ghjennaghju | Corsica