Corsica
9 d'ottobre
9 d'ottobre
Un paese una celebrità
A carriera prufessiunale di Marius Muraccioli s'hè fatta trà a voce è u scrittu, trà a so cullaburazione à Corse-Matin durante dece anni, perioda induv'ella hà giratu e strade di l'estremu sudu di l'isula è di a costa orientale, i so paesi, è a presentazione di i nutiziali di RCFM, in particulare a mane in lingua corsa.A a ritirata dapoi più di 5 anni, hà mantenutu a leia cù e parolle chi si ritrova per esempiu in u libru 'Un paese una celebrità', edizione AEDIS è un altru chì serà publicatu à u veranu 2022. Stu novu libru hè una racolta di cronache chì parla di persunagi diventati celebrità in u so paese o a so pieve.
In u paese di A Piupeta, omu s'arricorda di Pierre Vincenti Piobb, specialistu di scienze esoteriche è occulte, natu in u 1874 è mortu in u 1942. In Alandu, ferma sempre u ricordu di Sambucucciu, capimachja di a rivolta contr'à a feodalità in u 1357. In Bastelica, quellu di Sampieru, cunsiderata cum'è prima figura di u naziunalismu corsu. In Bunifaziu, Marie-Josée Nat era a figliola d'una pastora, Vicentella Biancarelli. In Calacuccia, i paisani sò fieri di Gracieux Lamperti, campione d'Europa di lotta à pugni da u 1959 à u 1962. In Carghjese, si cuntinueghja à 'medità' nant'à e favule di La Fontaine tradutte in corsu da Natale Rocchiccioli. In Carghjaca, Dominique Lucchini, dettu 'Ribeddu', principiò a so vita di grande Resistente. U paese di San Gavinu di Carbini hè quellu di Jean Nicoli, ch'ùn serà mai sminticatu. In Curbara, Marthe Franceschini, detta Davia, hè stata imperatrice di u Maroccu in u 1786. Louis Costa, natu in u 1863 in Cugnoculi Muntichji, hè u piuneru di u partitu cumunistu in Corsica. L'apperitivu 'Cap Corse' di Louis-Napoléon Mattei d'Ersa hà statu vendutu ind'u mondu. A sosula originale di u Coca-Cola hè quella di u vinu d'Angelo Mariani, natu in Peru Casevechje. Munticellu hè u paese di Michel Mallory, canterinu è cumpunidore pè famosi artisti. In Rusiu, si sente sempre a voce di Carlu Rocchi. In Muratu, Raul Leoni, presidente di u Venezuela in u 1963, era parente cù a famiglia Scribani. In Purtivechju cum'è in a Corsica sana, ferma è fermerà sempre u ricordu di u famosu ghjucadore di u SCB Claude Papi.
In u libru di Marius Muraccioli, truvemu dinù à Louis Capazza chì hà atterritu in Appietu cù u so pallò sfericu dopu à a so traversata aerea di u Mediterraniu di nuvembre 1886. In San Martinu di Lota, sò fieri di l'aviatore François Coli chì hà fattu a traversata di l'oceanu atlanticu, l'8 di maghju di u 1827, cù Charles Nungesser nant'à u so avviò 'L'oiseau blanc'. E cacciate di Grossu Minutu sò in u patrimoniu di Perellli d'Alisgiani. In e Ville di Petrabugnu, ùn si sò micca scurdati di u Sebastianu Dalzeto, autore di u primu rumanzu in lingua corsa Pesciu Anguilla. Infine, in Sarrula è Carcupinu, si sà sempre chì u scrittore Francis Carco era un paisanu di a famiglia Tusoli.
Cultura
Premiu di i lettori di Corsica pè José Carducci è Camille de Peretti
3 di lugliu | Corsica
In quelli anni di a brasgia, Pasquale Ottavi, edizione Albiana
2 di lugliu | Corsica
Hè esciutu u sestu Raconti in paesi-au village, Matina Latina, edizione Maïa
2 di maghju | Corsica
I Custodi di u castagnetu
25 d'aprile | Corsica
A chjama di Scola Corsa pè nove iscrizzione di zitelli
18 d'aprile | Corsica
L'appiecazione Strada Paolina : scopre a Castagniccia seguitendu i passi di Pasquale Paoli
10 d'aprile | Castagniccia
Pasquale Paoli : l'influenza mundiale d'un patriottu sapiente
8 d'aprile | Corsica è Mondu
Esciuta di u quintu numeru di a rivista Lumi
19 di marzu | Internet
Zonza : un prugettu pè a memoria di a Resistenza
13 di marzu | Zonza
Un prugettu di mostra nant’à a cunsulta di Caccia
13 di marzu | Corsica
Dante en Corse sott’à a direzzione di Françoise Graziani à l’edizione Albiana
11 di marzu | Corsica
Cuncorsu di nuvelle Alleghjaci 2025 sin'à u 31 di maghju
11 di marzu | Corsica
Isabelle Latour : a rilazione di Pasquale Paoli cù e donne
6 di marzu | Merusaglia
Scuperta archeologica in Brancale (Monte)
28 di ferraghju | Monte
U cantu di i canti, le cantique des cantiques, traduttu da Norbert Paganelli à l’edizione Casa di Arena
25 di ferraghju | Corsica
U numeru 91 di a rivista Etudes Corses
29 di ghjennaghju | Corsica
U novu rumanzu bislingu di Philippa Santoni, L’ora di i tonti à l’edizione Omara
24 di ghjennaghju | Corsica