3 di lugliu
Premiu di i lettori di Corsica pè José Carducci è Camille de Peretti
In lingua corsa : 'Di petre è di sangue' di José Carducci à l'edizione Cavallucciu
In lingua francese : 'L’inconnue du portrait' di Camille de Peretti, edizione Calmann-Levy
U premiu di i lettori di Corsica hè statu creatu da a Cullettività di Corsica pè prumove a lettura publica è dunque a leia suciale. A ghjuria ùn hè micca un'addunita d'esperti o di persunalità ma d'usageri di bibliuteche isulane iscritti in circuli di lettura animati da i servizii di lettura publica di a CDC è da agenti municipali di bibliuteche o benevulenti. Permette di dà un altru avisu ch'è quellu di i grandi premii naziunali nant'à l'attualità litteraria di u rumanzu.
'Di petre è di sangue” conta a storia rumanzata di a famiglia di l'autore José Carducci. I genitori Félicité, Ours è a so discendenza. Ci hè quì l’omagiu di u scrittore à a so lascita famigliale è un ramentu di l’evenimenti di u vintesimu seculu in Corsica. Omagiu dinù à a prufessione di cavapetre, à u mondu minerale è à a Corsica muntagnola. Stu libru, rieditatu parechje volte, hè statu un successu. I lettori cumossi si ricunnoscenu in i persunagi è paisaghji descritti pè un viaghju sputicu ind’una Corsica chì ribomba cù nustalgia è emuzione pè parechji.
In 'L’inconnue du portrait' di Camille de Peretti, si tratta d'una pittura di Gustav Klimt, 'Portrait d’une dame'. Pinta in Vienna in u 1910, l'opera hè compra da un cullezziunadore anonimu in u 1916, arrubbata in u 1997, nanzu di ritruvassi in u 2019 in i giardini d’un museu d’arte mudernu in Italia. Nimu sà quale a donna riprisentata in sta pittura, nè i misteri nant'à a storia turbata di u so ritrattu. Dunque, da i carrughji di Vienna in u 1900 à u Texas di l'anni 1980, da u Manhattan di a Grande Depressione à l’Italia cuntempuranea, Camille de Peretti imagineghja u destinu di sta giuvanotta è di i so descendenti. Un affrescu di prima trinca induve si mischjanu secreti di famiglia, successi, amori cuntrariati, sparizione è drami maiò.
Cultura
In quelli anni di a brasgia, Pasquale Ottavi, edizione Albiana
2 di lugliu | Corsica
Hè esciutu u sestu Raconti in paesi-au village, Matina Latina, edizione Maïa
2 di maghju | Corsica
I Custodi di u castagnetu
25 d'aprile | Corsica
A chjama di Scola Corsa pè nove iscrizzione di zitelli
18 d'aprile | Corsica
L'appiecazione Strada Paolina : scopre a Castagniccia seguitendu i passi di Pasquale Paoli
10 d'aprile | Castagniccia
Pasquale Paoli : l'influenza mundiale d'un patriottu sapiente
8 d'aprile | Corsica è Mondu
Esciuta di u quintu numeru di a rivista Lumi
19 di marzu | Internet
Zonza : un prugettu pè a memoria di a Resistenza
13 di marzu | Zonza
Un prugettu di mostra nant’à a cunsulta di Caccia
13 di marzu | Corsica
Dante en Corse sott’à a direzzione di Françoise Graziani à l’edizione Albiana
11 di marzu | Corsica
Cuncorsu di nuvelle Alleghjaci 2025 sin'à u 31 di maghju
11 di marzu | Corsica
Isabelle Latour : a rilazione di Pasquale Paoli cù e donne
6 di marzu | Merusaglia
Scuperta archeologica in Brancale (Monte)
28 di ferraghju | Monte
U cantu di i canti, le cantique des cantiques, traduttu da Norbert Paganelli à l’edizione Casa di Arena
25 di ferraghju | Corsica
U numeru 91 di a rivista Etudes Corses
29 di ghjennaghju | Corsica
U novu rumanzu bislingu di Philippa Santoni, L’ora di i tonti à l’edizione Omara
24 di ghjennaghju | Corsica
Situazione sociolinguistica di e lingue basca è corsa cù u prufessore Eguzki Urteaga
15 di ghjennaghju | Paese Bascu è Corsica